Review: Twelfth Knight (audiobook)

A couple of weeks ago, Drew from Macmillan Publishers reached out to ask if I’d like a review copy of Twelfth Knight by Alexene Farol Follmuth. Specifically, the audiobook version. This was very serendipitous as, (a) I much prefer audiobooks and (b) I was about to go on vacation and needed something to read. I happily said yes. Now here we are! I say this by way of disclaimer – I may get a few details wrong here and there. I don’t have a text to doublecheck when I’m not sure.

Twelfth Knight, by Alexene Farol Follmuth

Retellings of Shakespeare are a staple in modern young adult novels. Our buddy Bardfilm practically has a whole category for reviewing them. Twelfth Knight, perhaps obviously, is going to retell Twelfth Night with high school students. If you’re getting flashbacks to She’s The Man (2006) or Just One Of The Guys (1985) for the Gen-Xers , well, so did I. The natural question with most modern Shakespeare adaptations is how you modernize the, shall we say, less-than-modern aspects? The ghosts in plays like Hamlet and Macbeth are one obvious example. For comedies like Twelfth Night, it’s the “girl dresses like a boy and nobody seems to notice” thing. Not to mention the “I have a twin brother than nobody knows about” thing. You can only stretch the “suddenly I go to a different school where nobody knows me” thing so far.

Twelfth Knight doesn’t bother with any of that. Right from the start, Orsino/Olivia/Viola/Sebastian (“Bash”) all know each other as themselves. They’re all in the same classes together at the same school. Orsino is the football star, Olivia is his former girlfriend. Viola is unfortunately portrayed as the class bitch — and I say it like that for a reason, more on this later. Her brother’s a bit of an add-on, he doesn’t get much storyline unless he’s necessary for somebody else’s. Honestly at one point early in the story when I wasn’t paying attention I thought Bash was the name of Viola’s cat.

Here’s the modern twist that keeps it interesting, though — online videogames. Viola’s big into role-playing games, and as anyone with experience knows, the landscape for a girl trying to play videogames with the boys is just as dangerous as being unaccompanied in Illyria. Her interactions with the fellas come in one of three flavors — either they hate her for being better than them, they think she “owes them” whenever one of them so much as acts human toward her, or they just plain ignore her. See where this is going? Of course she plays online as a male character. (Cesario, in fact. In this world, Cesario is also the name of a character from a popular “Game of Thrones” ripoff that they all watch.)

What does this do to the plot? Orsino the football player / class president is injured, leaving him with only two things to occupy his time. First, he’s of course on the homecoming committee so he has to take part in those meetings, which also involve bitch Viola (again, trust me). Second, however, is when he’s introduced to online videogames as a way to burn off some of his unfulfilled need to compete and win at something. Where, of course, he quickly meets Cesario, a much better player than he is. With context clues it’s not long before he realizes that Cesario goes to his school, so Cesario admits to being … Sebastian.

From there I think you can see how it plays out. The fact that “Viola’s a bitch” plays heavily in the text. She’s called one all the time, by everyone, as if the word is a literal weapon straight out of one of her games. The story’s told primarily from her point of view, so we get the inside look at why she’s like that. She, like many women, lives in a world where standing up for yourself when you feel threatened gets you branded with that label. You get tired of trying to fight it, so instead you adopt it and wear it like armor. From that point forward it’s self-fulfilling, and the vicious cycle repeats.

But we know how this goes. Orsino gets to spend time with Viola (as Viola) via their committee meetings, and enlists her help to figure out why Olivia broke up with him. Olivia, meanwhile, is suddenly Viola’s best friend and confides in her a number of highly personal things that would absolutely give Orsino the answer he wants and are very much not Viola’s to tell. Meanwhile Viola’s playing the double life as Cesario, who Orsino thinks is Sebastian. Who, by the way, has no idea that he’s been pulled into this whole story. Orsino learns who the real (i.e. not a bitch) Viola is, Viola comes out of her armor and learns to trust people. Except there’s still that whole “I’m actually also Cesario” thing that she has yet to tell him. How will that work out?

I like this version. I like how it pretty seamlessly blends the double lives of these kids, going to school with one face and then getting behind the computer with another one. The author manages to tell a new story with new dynamics while still keeping many of the core elements of the original story.

Two things I didn’t love. One, it tries a little too hard to map to the original where it doesn’t need to. This story has all kinds of new characters – parents, best friends, etc… – yet the author still felt obliged to sneak in other football players like Volio, Curio, and Aguecheek. None of those names fit the story’s context (Orsino is borderline as it is), and it would have made the novel stronger to just change them to something unrelated or drop the characters completely.

Second, there are some reasons this doesn’t work well in audiobook. As part of creating an original story, the author has added diversity to the story. Fine. Orsino is black. Viola is Viola Reyes, who I believe is supposed to be Phillipino? Olivia is Olivia Hadid, and presumably Arabic? These details are part of the story. Time is spent with extended families, among other things. Parents’ expectations of their children is a driving force in the main characters’ growth. I’m ok with all of that (and, as I noted at the outset, I apologize if I confused any of the details). My point is that it doesn’t work in audiobook. With just two narrators, the voices all start to blend, and you end up differentiating Olivia and Viola by which one is perky and which one is nerd-bitchy, and not at all by the fact that they’re supposed to be from opposite ends of the world culturally. It ends up feeling like a disservice is done to their backstories. Why add cultural diversity if it ends up whitewashed?

Overall, I’d certainly recommend it. A lot of ground is covered that has nothing to do with Shakespeare. Orsino’s worried that a late injury has destroyed his chances of playing football in college. Viola is not the only girl who discovers the hard way that a boy being nice to you can suddenly turn very dark. All of these kids are in a constant battle of trying to figure out who they can trust (their parents included), while navigating all the obstacles that life’s going to throw in their way. All while trying to come to terms with the difference between the person they want to be and the person they’re projecting to the world, and when it’s safe to reconcile the two. Available now on Amazon (and not just in audiobook!)

Review: Ghostlight

Ghostlight

Let me get this out of the way first – we need more movies like Ghostlight. It’s neither “movie version of Shakespeare” nor “modern adaptation.” It’s a regular movie, with a plot of its own, that happens to use Shakespeare as a backdrop to tell its story. I will always watch movies like this.

Ghostlight

I only heard about this movie about a week or two ago, so I’m excited that I got to see it so quickly. All I knew was that it’s a family drama, where the actors who play the family are in fact a real-life family, and that a production of Romeo and Juliet is central to the plot. I’m in.

Something’s wrong with this family. Dan, the father, walks through his construction worker job like a ghost. His daughter, Daisy, has run out of chances at school and now teeters on the edge of expulsion. And Sharon, the mom, tries valiantly to keep the family together when it’s obviously falling apart. Something’s happened to these people. There’s talk of a lawsuit that none of them are sure they are ready for. They scream at each other for seemingly random reasons at the drop of a hat.

Through a series of fortunate(?) events, Dan finds himself unwillingly volunteered to help out the community theatre group that’s been practicing in the abandoned movie theatre across from the street he’s been jackhammering. They’re doing Romeo and Juliet and need a Lord Capulet, though as the story progresses and we learn the characters, roles ultimately shift.

From there, you probably know how it goes. This is a story about the healing, bonding, and cathartic power of not just Shakespeare but theatre in general. There are many scenes of silly rehearsals as Dan loosens up around his new adopted family. Most of them behave as if they’ve never done Shakespeare, admitting freely that they don’t know what they’re talking about. Dan even asks his daughter if she knows the play (the daughter, on cue, recites the prologue that she had to memorize for AP English) and how it ends. If this had been a movie about learning to express your emotions through art, Shakespeare would have been replaced with oils or pastels. He’s just the medium.

It’s being praised in places as one of the year’s best movies, but I won’t go that far. It’s disjointed in its plot, with some loose ends that don’t get resolved. In a movie where the best acting is done when characters are screaming at each other, the scenes where they’re trying to be funny come up short. Some important details are held back, but as soon as a little bit is revealed you can begin to put the whole story together.

The Shakespeare’s not great. Too often the script is cut, so if like me you’re there whispering along with the lines you’ll be frustrated at all the random cuts. If you do see it, I thought that literally the best moment of Shakespeare was when the mom asks the dad to recite some for her. It was hesitant and awkward and beautiful because of how honest it was. He whispered after, “I won’t do it like that on stage,” and I said aloud, “No, do it exactly like that.”

Ultimately, it’s where the story does not play into expectations that it’s at its best precisely because of how honest and real it is, and that’s where it gets the praise. This is a small group of over 50-year-olds doing a play about teenage suicide. The audience, right along with the other characters in the movie, has to get past the shallow physical aspect to the essence of what theatre is all about. Peter Brook had a famous quote like, “When a man walks across a bare stage, and another man watches him, that is all that’s needed for theatre.” This is what I thought as our construction worker first walked into the theatre. I thought, “Whatever he does and however he does it, that’s the story I want to watch.”

Parts are frustrating. I’ve never been an actor, never done the silly rehearsing exercises (“red ball! RED BALL!”), but even I threw my hands up in the air when the director invited a new member into the group and said, “Pick any role you want.” I only later realized that one of the existing members was doing something of a Nick Bottom, trying to claim every role for himself, who got continually frustrated as they were taken from him. But come on, these people presumably auditioned (it says so in the dialogue). You don’t insult them by telling a newcomer they can have whatever role they want.

See this one if you can. It’s no triumph of Shakespearean acting, but that’s the whole point. It’s not about the quality of the performance, it’s about the humanity that anybody can bring to the task whether they’re actually any good at it by some objective standard.

Win a Free Copy of “My Own Personal Shakespeare: Macbeth”! Enter Now!

My Own Personal Shakespeare : Macbeth Edition

I’m thrilled to announce an exciting giveaway contest for our latest release, My Own Personal Shakespeare: Macbeth. This edition offers a unique experience, allowing you to engage deeply with the text while adding your own personal annotations.

How to Enter:

It’s simple! To participate, all you need to do is leave a comment answering one intriguing question:

Which Shakespeare play should I write about next?

I chose Macbeth as the first volume because my daughter inspired the entire project by coming out of her first college Shakespeare class and asking, “Can I get my own copy of Macbeth? I don’t care which edition, I just want one of my own that I can write in because I have thoughts.” Thus the idea was born for an edition of Shakespeare that strips away hundreds of years of other people telling you what to think, replacing it with plenty of room for you to discover Shakespeare in your own way and at your own pace.

But what should we do next? Hamlet? Romeo and Juliet? Twelfth Night, Much Ado? You tell me!

Two Winners Will Receive Free Copies of My Own Personal Shakespeare: Macbeth

I have two copies of my book to giveaway. (Amazon’s actually very good about “author copies,” so if this contest goes well, I’ll probably do it again soon!). All you need to do is answer the question in the comments and a few other necessary rules:

  • Submit your entry by the deadline: Friday, June 28, 2024
  • Provide a valid email address so I can contact the winner.
  • Be willing to provide me with a shipping address where I can send the book, of course.
  • Shipment to the continental US only. Sorry, international audience. Shipping costs take all the fun out of it.

Look Inside!

The whole point of our new series is about making it your own. There’s plenty of whitespace on every page, and blank note pages between all the acts. Check it out!

Enter Now for Your Chance to Win

Who doesn’t love free books? Free Shakespeare books, even better! We’ve taken the first step on what’s hopefully going to be a long and fruitful journey. Now you can help us decide the next step! Enter today!

My Dream Hamlet

Dreaming Hamlet

I mean that literally. The other day, while thinking about ghosts and special effects in modernized Shakespeare adaptations, I thought, couldn’t Hamlet have dreamed the whole thing? We’ve already got his “in my mind’s eye, Horatio,” reference. What would that do to the play? Has anybody done that before?

I don’t know about the answer to that last question but I thought we could cover the first two.

Marcellus and Bernardo

Step one, we have to get rid of the opening scene. Marcellus and Bernardo in the opening scene. I think this is an easy cut for this purpose, though, because it’s not like the fact that these two have seen the ghost makes any difference to the play at all. They don’t mention it again, to Hamlet or anyone else.

Horatio

Like Marcellus and Bernardo, Horatio seems to forget all about the ghost after they take Hamlet to see him. But the fact is that Horatio did see the ghost, and he does continue his ongoing dialogue with Hamlet for the rest of the play, so it must inform his thoughts and actions in some way. Thus the question for us has to be, does Hamlet tell him about this dream he had? Horatio never gets to hear what Hamlet and his dad talked about, just that they did. It’s basically just an extension of this scene:

HAMLET
My father!–methinks I see my father.

HORATIO
Where, my lord?

HAMLET
In my mind’s eye, Horatio.

HORATIO
I saw him once; he was a goodly king.

HAMLET
He was a man, take him for all in all,

I shall not look upon his like again.

Hamlet I ii

Let’s say that we insert a dream sequence scene between Hamlet and his father. Now, for this scene with Horatio, Hamlet drops a “methinks I saw my father” rather than “see”. Testing the waters, to see if he wants to tell Horatio what happened. But then he changes his mind, and turns it into a sigh and an, “Oh, that’s just be being sad, never mind, nothing to see here.” And nothing more is ever mentioned about it.

Hamlet’s Point of View

So now we’ve got a world where only Hamlet has seen or heard from his father’s spirit. This might as well be the definition of paranoid schizophrenic – the man’s hearing voices saying to avenge a murder. Even if he did tell anyone, he’s going to look crazy. His “antic disposition” now is all in his head, nobody knows what he’s talking about. Out of the blue, he tells his friends, “Listen, you’re going to think I’ve gone crazy, but I haven’t! Trust me!” And of course they’re all thinking, “He’s crazy.”

Gertrude’s Bedchamber

This is the tricky scene because, as we all know, the ghost comes back while Hamlet confronts his mother, Gertrude, in her bedchamber (even though he was clearly told not to!). We can’t easily make this a dream sequence, since Gertrude has to be an interactive part of it. There’s the theory that Hamlet really is imagining the ghost at this point, since Gertrude does not see him. But if we went down that path we are taking the mystery out of it, Hamlet’s definitely seeing things.

I don’t want that, I want the question of Hamlet’s sanity to remain front and center. We the audience are the only ones who know what happened in his dream so we’re the only ones in a place to say whether he’s gone mad.

We could do a flashback sort of thing where the ghost’s only appearance here is just a replay of the dream ghost saying “leave her to Heaven.” Hamlet suddenly reminding himself of this causes him to stop cold in his tracks, possibly mid sentence, which causes Gertrude to react. Maybe Hamlet forgets where he is and starts talking to himself as if the ghost is there. Something along those lines. Easier to do on film than on stage, though. Hard to get across “ghost isn’t really there, it’s just Hamlet remembering his dream”. Not sure about this part yet.

Is That It?

I’m no director, I just wanted to try brainstorming my way through a specific interpretation of an idea. What did I miss? Any horrible continuity errors if we did this?

Review: Ralph Fiennes’ Macbeth

I feel like we’re experiencing a resurgence in the popularity of Shakespeare lately. Tom Holland is playing in Romeo and Juliet. Sir Ian McKellen just revisited Hamlet. Both Ralph Fiennes and David Tennant have taken a turn at Macbeth, I hope all of these are filmed so we can share them far and wide.

Luckily I had the chance to see Fiennes’ version as it came through our local theatre in one of those pseudo “one night only” things. Very limited, very short time release. Is it available near you? Check your local theatres!

Witches from Ralph Fiennes' production of Macbeth

Our experience was interesting. We went at 7 pm on a weeknight, and with a 15-minute intermission, the show goes over 2.5 hours. For a while, we (my son and I) were the only ones in the theatre. I wish I’d brought my own edition of Macbeth so I could study up on the text while the lights were still on. But a few minutes before showtime, another family did join us.

So How Was It?

I go into all Shakespeare productions optimistically. There will always be something I like, and hopefully, those bits are more interesting to talk about than those that weren’t so good. This one, I think, ends up pretty middle of the road and overall kind of forgettable.

Stuff I Didn’t Like

  • Too many cuts. This production still went over 2.5 hours, and yet recognizable moments like the third murderer, Hecate, and even the entire Porter scene are cut completely. Macbeth is the shortest of the tragedies already. I guess they had to make time for Fiennes’ acting. Those are reasonable cuts that don’t add directly to the action (though I do enjoy seeing how productions choose to interpret third murderer), so it’s not a horrible thing, I just hate looking forward to a scene and having it not show up at all. That’s worse than seeing a bad version, at least we can talk about why a bad version is bad.
  • The audience. If it wasn’t already established, this is a filmed stage production. The first few scenes are completely silent. I honestly thought they were acting to an empty house, which I thought must have been really weird for them. But then — during Duncan’s murder, no less — the audience comes to life. And laughs. Once that seal was broken, so to speak, the audience began laughing throughout the rest of the play.
  • Apparently, you can play Macbeth for comedy. It’s one thing for the audience to laugh awkwardly or randomly. When Macbeth cowers around his wife, telling her he’s afraid to go back to Duncan’s room, the audience laughs. At other times Fiennes mugs for the audience, deliberately doing things worth laughing at. After Banquo ruins the banquet and Macbeth is left arguing with his wife, he does so while circling the table, emptying all the half-full wine glasses into one before downing it. I don’t mind a few laughs – after all, the porter was there for a reason – but the second half had way too many laugh moments and not enough shock and awe for me.
  • Second Murderer. Or maybe he was supposed to be First Murder, I’m just demoting him because the other guy did better and got more to do. This dude, though, went to the I MUST SHOUT ALL MY LINES NO MATTER THE CONTEXT school of acting. I thought it was a joke, maybe the audience should have laughed. They’ve just shown up at the banquet to let Macbeth know that BANQUO IS DEAD MY LORD HE’S LYING IN A DITCH BUT FLEANCE ESCAPED. Thanks chief, the people 10 feet away at the dinner table didn’t quite hear you.
  • Four words, “ghost of Lady Macbeth.”

Things I Did Like

  • I really liked Seyton, who was more “Generic Servant.” You’ve got half the cast military – tough, scarred, dirty – and have royal -prim and proper, fancy clothes and speech. And then there’s Generic Servant, with his shaved and bleached blonde hair and dangly earring, dressed nicely in a suit but clearly looking like he could hit the club when he gets off. This kid crushes it, serving up “I have been a loyal servant to this household and will faithfully execute my job, whatever it may be, but I can see everything apart around me and I don’t how how to stop it.” He shows up to warn Lady Macduff, he talks to the doctor while Lady M sleepwalks, and I’m thinking, “This kid had better be Seyton.” Which they definitely pronounced Satan. And he was. When Lady Macbeth falls to the floor he rushes to her side, at a loss how to help her but instinctually trying to. He was great.
  • Fiennes does act well, I’ll give him that. His Macbeth never really gave “warrior”. I never found him this scary beast or super soldier. He was more natural as a coward hiding behind his wife, who didn’t want to acknowledge that he was a coward. In the end, he does “paranoid and borderline insane” nicely. I just didn’t love this interpretation of the character. I didn’t feel anything for him. No fall, no redemption. Just a guy.
  • Macduff getting the news that his family has died. I am so used to this being an over-the-top hysterical moment that I didn’t know what to do with this one. Macduff reacted … not at all. Silent stare. And I thought that’s it? But as the scene continued I realized that what we were getting was a man in shock. The hysterical Macduffs have immediately realized what’s happened and are processing it. This Macduff basically froze, as if the universe had glitched around him. His repeated asking “all my chickens? all?” was done with lengthy pauses as if he kept getting the answer but couldn’t process the answer. Only at the end does he finally break down and bring the scene full circle. I thought it was outstanding. Never seen it done that way before.
  • The witches always seem to be the biggest blank slate when it comes to interpreting this play. I’ve included a picture. I keep wanting to say that there’s a certain “school girl” look to them but that’s not accurate. Maybe it’s just because they’re all dressed similarly and give off a certain creepy vibe. It’s almost Exorcist-like. They felt possessed. Which is good. The later ghosts are done as possessions of other bodies. Beyond their look, these were witches that wandered randomly throughout the play. Sometimes they were on stage, watching. Never interacting. They even come back at the end, putting a nice bookend on the whole thing. One thing I didn’t like, though, is that there’s a spot where Lady Macbeth clearly looks right at them. That could have been a mistake for all I know, but I have to assume that a filmed version has the opportunity to edit out such things.

Conclusion

One scale to use for judging filmed productions is, would you recommend it to someone? Would you bring it up in conversation? As far as Macbeth’s go we all talk about Ian McKellen’s and Patrick Stewart’s, and even the more modern Denzel Washington and Michael Fassbender versions are often in the conversation, though perhaps precisely because they’re the more modern ones. Then you’ve got your classics, your Roman Polanski, your Orson Welles.

I just don’t see this one in that pantheon, even though it’s arguably now the newest and should be (by the Fassbender Washington rule) the most discussed. It will soon be more like, “Oh, yeah, Ralph Fiennes did Macbeth, too. I forgot about that one. It was all right.”