William Shakespeare is widely regarded as one of the most influential playwrights in history, and his plays have been performed and studied for centuries. From the timeless tragedy of Romeo and Juliet to the hilarious antics of A Midsummer Night’s Dream, Shakespeare’s plays continue to captivate audiences around the world. Whether you’re a fan of tragedy, comedy, or romance, there’s a Shakespeare play for everyone. So why not revisit these timeless classics and discover the magic of Shakespeare for yourself?
I noticed some stories lately talking about Slings & Arrows, the undisputed “greatest show about Shakespeare” ever. But this was the first one to drop the word “prequel” and now you have my attention.
I’d do some “If you’ve never seen Slings & Arrows” banter here, but seriously, if you’ve never seen Slings & Arrows, stop reading and go watch it. It’s just that good. To recap, each of the three seasons maps to one of Shakespeare’s plays – Hamlet, Macbeth, King Lear (with some side plots thrown in, too). We’re introduced to the series via Geoffrey, our director, who once had a nervous breakdown after he played Hamlet (and yes, now he’s directing it). He’s haunted by the ghost of his own former director. Meanwhile we get to see what makes a Shakespeare festival work, from how they rehearse to how they make money.
And now they’re pitching a prequel about the origins of the festival itself, back in post war America in the 1950s? I’m not sure what play that’s going to map to, or how much of the original cast would still be relevant, but the original just has so much credibility that I’d get in line to see what the creators come up with next. I hope somebody picks it up.
So I was thinking today about a future where we have people on the moon. You know, typically Friday afternoon stuff. Like you might read in a Robert Heinlein novel. I was talking about the next generation being the ones who might live on the moon, who might be the first to perform Romeo and Juliet on the …. wait a second.
How you gonna swear by yonder blessed moon when you’re standing on the fool thing?
For that matter, how is Hamlet going to ask Polonius, “You see that cloud?”
Here’s the game. Which of Shakespeare’s plays are going to need to do some editing once they’re performed on the moon? For bonus points, put on your director hat and tell us how you’re going to creatively get around those lines. Is Romeo going to swear by yonder blessed Saturn?
One of the biggest decisions to be made, when we started planning this vacation, was whether to see a show at the RSC or the Globe. I know, I know, people are screaming “Both!” at the screen right now, but let’s just agree that real-world considerations (time, money, not wanting to push my luck dragging my family to *too* much Shakespeare…) won out, and there would be one show.
But which? The Royal Shakespeare Company (RSC), if you’re not familiar, is in Stratford-upon-Avon, while Shakespeare’s Globe is in London. We planned to visit both cities, so we had a choice. People may wish to discuss my broad strokes here, but the way I figure it my choice came down to:
The RSC is where you see the best Shakespeare in the world. Depending on when we go we might even get to see some big-name Hollywood actors (and then maybe see them afterward at The Dirty Duck). The downside to that is if you’re not a reasonably serious fan of Shakespeare, the difference between “this is an outstanding show” and “I don’t understand what’s going on” will probably become apparent quickly.
Shakespeare’s Globe is intended as a tourist attraction, an exact recreation of the Globe as it was in Shakespeare’s day. You’ll sit where and how Shakespeare’s audience sat (right down to paying extra for a cushion), you’ll see his plays performed on his stage. I do not expect this to be the greatest Shakespeare I’ve ever seen. I expect this to be more of a “package deal” where the “Wow, we’re actually here!” factor plays heavily.
We decide to see a show at the Globe. Specifically, A Midsummer Night’s Dream. My family is reasonably familiar with that one, and it’s a raucous comedy, so worst case scenario we’re all laughing ourselves silly all night. There are worse things.
The whole area of the city around the Globe is apparently loaded with historical landmarks, and I would have loved to go visit them all, but time was not on our side. We’d started the vacation with three days of nothing but Shakespeare, and now that we were in London and had a few Shakespeare free days, I didn’t think my family was in the mood to chase me around the streets of London just to see random “Here’s where a certain building stood 400 years ago!” signs.
I did, however, see something on the map that says “Shakespeare Mural.” I had no idea what that was and wanted to find it. I thought I had an idea? Turns out it was much, much better than I was expecting…
I hate that the tuba guy is there (even though his instrument was a flamethrower). But others have told me he adds character to the picture, so what can you do?
We get to the theatre early enough to sit around and have a drink, but not early enough to catch the last tour. That was my fault, I was riding that “I will not ask my family to do more Shakespeare stuff” thing harder than I should have, and by the time I mentioned the tour and they said, “Let’s go on it!” we’d missed it. Ah, well.
I take the opportunity while we’re sitting in the cafe to stuff a bunch of Shakespeare Geek stickers in with the napkins. I wonder if anybody found them? 🙂
We get inside, and at last, we’re here (with cushions!) There’s a pretty strict “no pictures while anyone is onstage” policy, which I saw enforced, so here’s the only picture I got:
That piñata hanging there tells the theme, which I’ll come back to in a moment.
We open as expected with Theseus and Hippolyta. Hippolyta is portrayed as an animal, literally shipped here in a box, bound and gagged and barely able to speak the language. The best way I can describe Theseus is … Eric Idle, from Monty Python. Trust me. If you’ve ever heard Eric Idle speak (and you no doubt have, he’s done a zillion voiceover things), this is our Theseus. He’s afraid of Hippolyta, he’s here for comic effect. Which is not a stretch, because as I soon learn, pretty much everything is here for comic effect. Everything is over the top, play to the audience.
We meet our youths, we get our plot, we head for the forest. Cue the fairies! Remember that piñata theme? In comes this New Orleans-style parade of monstrosities, like a cross between a walking pinata and that new show The Masked Singer. Some have really long draggy arms, some have weird monster eyes. Titania is not done up like that, she looks more like she’s straight out of Mardi Gras.
Our Puck is interesting. The costuming is nothing special, just a t-shirt and some deely-bopper antennae, but there’s a reason for that. The entire cast plays Puck. Huh? It took me a while to realize that they weren’t just doubling. As far as I could tell, at one point or another pretty much every member of the cast donned a Puck t-shirt for a scene or at least part of a scene. For the scene where Puck is looking for the flower (“I go, I go; look how I go, Swifter than arrow from the Tartar’s bow.”) it worked well, like he’d cloned himself to go that many times faster. But in a later scene, the various Pucks are actually competing with each other to finish his lines. Definitely entertaining, but I’m not sure there was a bigger message or just a cool gimmick.
The funniest gimmick, speaking of, is the audience member they brought up on stage as one of the Mechanicals. This poor chap (Simon) mostly stood there, uncomfortable, while the cast all played off him like an improv game. And it was hysterical. At intermission my kids said to me, “Would you go up there if they grabbed you?” and I told them, “Yes, but I probably wouldn’t be as funny, because I’d be trying to play along with the play as I know it. The fact that this guy doesn’t know the play is half the fun.” When Bottom is translated and everybody runs away screaming, Simon just stands there. Even I’m in the audience yelling, “Run away, Simon! Run away!” And then Bottom gave him the cue: “Why do they run away? (run away, Simon! run away!) this is a knavery of them to make me afeard….” and he ran away.
Now let’s talk about Bottom, because if there’s something I didn’t like about the play, this was it. Not the actress’ performance, that was fine. I mean, there was nothing at all deep going on, just 100% playing to the audience. I’m talking about how obscene it got.
We talk about the dirty jokes in Shakespeare. We know that he had to deliver what the audience wanted, and we know that this troupe is playing up to that angle. But when you’ve got this many kids in the audience, I wonder about some of the decisions made…
Though it’s typically pointed out that Bottom is just given an ass’s head, he’s not completely transformed into a donkey, this time he’s done up head to toe in one of those piñata costumes so it’s hard to tell. Doubly so when he (I’m going to keep saying he, although it’s an actress playing the role, for reasons that are about to become obvious) reaches down between his legs and pulls out this…well, this long thing that’s dangling. I wonder whether that’s supposed to be a tail, then I remember that only his head is a donkey and think, “Oh, dear. Please don’t let the kids ask me about this.” We then see that there is a flute at the end of it, upon which he plays a tune. Then, just to drive the point fully home, he looks right at a member of the audience and says, “Whistle cock.”
(Sidebar – I thought, “Huh??? Why don’t I remember this?” and when I was able, I went back to the script:
I will walk up
and down here, and I will sing, that they shall hear
I am not afraid. Sings The ousel cock so black of hue,
With orange-tawny bill,
The throstle with his note so true,
The wren with little quill,–
*sigh* I guess? Maybe that’s a one-off joke? Oh, how mistaken I was about to be.
Let’s just jump to where Titania and Bottom meet, and she’s taken by the size of his … instrument. She tries (?) to play her own tune on it, does so poorly, then announces, “It’s been a while” and moves on. I’m wondering at that point whether she was as uncomfortable as the parents in the audience. Not to mention any music teachers, who were no doubt thinking “That’s not what you do with your tongue.”
Don’t worry, it gets worse. You know that scene where Bottom is just fully into the whole “Ok, I guess these fairies are going to do everything I tell them” thing? This whole scene has taken place in a big dumpster, by means of a prop. It’s where Titania originally fell asleep, it’s where she takes him for whatever it is they’re doing, and it’s where they are when the fairies are … waiting on him. Except whatever they’re all doing to him is rather exciting. Building to a climax, even. Suddenly a jet of some unidentified liquid comes shooting forth! Everybody gets uncomfortable (nay, grossed out) and the scene continues.
There’s more of that sort of humor, but that was the worst of it. In the big scene at the end, when Wall comes out (played by a woman), you can make a guess where they decided to put the chink that Pyramus and Thisbe have to put their lips against. Stuff like that. I don’t want to sound like a prude. My kids are old enough now that they understood what was going on. And it’s not like I saw many 10yr olds running around among the groundlings. Shakespeare and people could do bawdy. I just didn’t expect it to be quite so graphic.
Overall it was exactly what I expected (except for the obscene parts). It was all about the audience, all about making sure they get the joke and laugh. Nothing was subtle. My family enjoyed it, that’s the important part. We got to see the Globe. Quality of performance aside, I think that if I’d chosen RSC at the expense of not seeing the inside of the Globe, I would have regretted it.
One quick story before I go! We had excellent seats, front row of the top section. We filled the row except for one seat, taken by this young woman who was there by herself. She told us that she’s a graduate student (though not in Shakespeare), and that her studies allow her to get to London regularly enough that she’s been to see a show at the Globe four times. She apparently had some sort of social media presence of her own, because when I saw her trying to take a bunch of selfies and offered to get a picture for her, she told me that the selfie angle was part of her signature style. But she did have me take a few. She then took a few of my family, which came out nice but of course I can’t post here. She said she’d never been to Stratford, so I pulled out some pictures we’d taken earlier in the week, and she was suitably jealous. 🙂
Before leaving I gave her one of my Shakespeare Geek stickers. Never did catch her name, but if you ended up following me and you’re reading this, hello!
I’ve been auto posting a bunch of Shakespeare quotes to Twitter lately, and watching the analytics to see which ones people seem to like most. A popular one was:
How far that little candle throws its beams! So shines a good deed in a naughty world. – Merchant of Venice (Act V, Scene I)
I thought I’d make a new t-shirt out of it. But the more I looked at it the more I thought, “Wait, did Shakespeare really use the word naughty? Let me double check.” Because if there’s one thing I can’t stand it’s when I make a mistake on a Shakespeare quote.
I start typing “So shines a good deed” into Google and helpful Google pops up in autocomplete “in a weary world.”
Oh! Ok, that makes more sense I suppose. Then I thought, shoot, did I tweet the wrong quote? So I force Google to search “in a naughty world”. Sure enough, hits for that one too!
Interesting! It’s the same in Q1 (I like to check there as well because sometimes it changed!)
So then where did weary come into it? Though this may not have been the first example of the mistake, you’ll soon see why it’s so popular:
Mr. Wonka’s not the only one weary of this naughty world. Google tells me that “weary” is actually the more popular of the two!
Bardfilm’s got a theory that “naughty” was simply edited down for a the kids’ film. From what I can tell, he’s not wrong. He’s a 2005 “Straight Dope” post about the topic:
It goes on to say that Setzer tweaked the line, probably to be less archaic and more reflective of Wonka’s character.
(The original link the researcher found is dead.)
I’m ok with this answer – it’s better than, “They changed it because they felt like it.” The movie is over, and this is the big climactic moment for Wilder’s character. Is his primary thought that the world is a naughty place? Or is he just so very tired of it being that way? Not to spoil the ending but he’s about to make some decisions that answer that question.
Months ago I was lamenting the quality of my daughter’s Shakespeare education as she pored over the Queen Mab speech of Romeo and Juliet, panicked that she had not memorized minuscule details like what kind of nut she made her chariot out of.
Last week this conversation took place during a random drive.
Me: <something something about a person named Gregory.>
Middle geeklet: “Like the opening of Romeo and Juliet!”
Me: “…um, oh, well, yes. That’s a random pull. Nice.”
Middle geeklet: “And Sampson! And Abraham!”
Me: “Wow. Do you remember the last one? Two from each side? This one’s tricky, he doesn’t even get any lines. But he’s the only one that shows up again in the play.”
Middle geeklet: “…Balthasar?”
Me: “Amazing. Do you remember what else he does in the play?”
Middle geeklet: “… … … oh! Oh! He tells Romeo that Juliet is dead!”
Me: “Correct! If you think about it, the whole thing is really his fault. Because if he didn’t say anything to Romeo, then eventually Romeo gets Friar Laurence’s note, and there’s no misunderstanding. I blame Balthasar.”
Not bad for a middle of summer pop quiz!
(I think it’s also only fair to point out that her older sister, who was busy being the rockstar of her own Shakespeare class, was in the car during this exchange and did not immediately recall those answers.)